日本漢字能力検定(漢検) ブログランキングへ
<「漢字の学習の大禁忌は作輟なり」・・・「作輟(サクテツ)」:やったりやらなかったりすること・・・>
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
☆☆☆今年のテーマ:①漢検1級199点以上 ②好きな古代史の研究深化(古田説の研究) ③(非公開) ☆☆☆
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
●29-1は28-1と同じように、年度第1回だから高難度になるのかな~。それともここ2回ほどの難度に落ち着くのかな~。
●全体のレベルはそれほど変わらないだろうけど、いわゆる“満点阻止問題”はふたつ、みっつ、出してくれそうだなあ~・・・。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・過去問の精査は完了済み:「H18~H23」、「H24~H28」、「H4~H17」の順で精査完了・・・
・今は、自己作成の模試を直近の模試からさかのぼって復習中・・・これも直近の模試からさかのぼって精査中・・・「syuusyuu 漢検1級 模擬試験問題 (27-③用) その12」まで完了・・・
・一番最初につくり始めた模試20作を精査中・・・あと6作・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
これは<syuusyuu模試の精査>記事です。初合格を目指す方や160~180点ぐらいの方には不向きな記事です。190台から限りなく満点に近い点をめざそうとしている方向けの記事です・・・というと、数えるくらいしかいないかもしれないが(ーー;)・・・自分のための覚書みたいなものでもありますので、ほとんどの方は無視して通り過ぎてください・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
●「2.喪には三年の仂を用ふ」 ・・・ 当時の解答は“リョク”・・・下記参照(“ロク”でも良いかも)・・・
<以前の記事>
仂:ロク、リョク、リキ、あま(り)、つと(める)
あま(り) :数の仂(あま)り・・・音熟語見当たらず。
つと(める):仂(つと)める ・・・音熟語見当たらず *労仂(働)の「仂」は「働」の俗略字・・・。
(その他)「仂」には「十分の一、三分の一」という意味あり。(礼記)「喪には3年の仂(リョク)を用ふ」:3年分の年度会計の1割を葬儀の費用に充てるという意味。
(大字源)
🈩リョク:つとめる、怠らない。同)力
🈔ロク:①あまり。はんぱ。はしたの数。 「祭に数之仂を用いる」(礼記)②三分の一。③十分の一。④地の筋。土地の脈理。
*大字源では“ロク”の読みのほうで、意味分けがしてあるので、“ロク”読みでも良いのかも知れない・・・。
●「25.大鷲が翼を搏って勢いよく飛んでいる」・・・搏(う)って・・・
(漢検2)
搏:ハク う(つ)・と(る)・はばた(く) *漢検2で「はばた(く)」訓が追加されている
意味:①うつ。たたく。「搏戦」「脈搏」類)拍 ②とる。とらえる。つかまえる。「搏執」 類)捕 ③はばたく。「搏風」
「摶(タン)」は別字。
下つき:手搏(シュハク)・脈搏(ミャクハク)
大見出し:搏つ(う-つ) 搏景(ハクエイ) 搏撃(ハクゲキ) 搏戦(ハクセン) 搏闘(ハクトウ)
| *当ブログにも「搏」にかかわる詳細記事あり(「熟語の読み・一字訓読(実践問題その24) 搏 2014年09月30日 | 熟語の読み(音・訓)」) |
(当方調べ)
「搏執」(ハクシュウ):とらえる、めしとらえる、捕縛。
*執:音 シツ(慣用音)・シュウ(漢・呉音)・・・“シツ”音の熟語と“シュウ”音の熟語、さらに“シツ・シュウ”両読みの熟語などあり、整理・区分けはとてもムリ・・・法則性はないようだ・・・これこそ“通用”の問題なので、ひとつひとつ当って覚えるしかないのか・・・
*「搏執」は(大漢和、字通、大字源などでは)“ハクシュウ”とのみ読むようだ・・・。
搏翼(ハクヨク) - 搏(はばた)く、搏(う)つ ・・・両方、訓読みできそう・・・
*(以前の記事にも触れているが)「搏翼(ハクヨク):はばたく、勢いよく飛ぶ意。大漢和では「”はうつ”=羽ばたく(鳥が翼をうつ意)」となっており、「うつ」意でも対応するかも。」
搏風(ハクフウ) - 搏(はばた)く
*<大字源>では、
「搏風」:🈩(ハクフウ)①風にはばたく。空をとびかけること。 ②屋根の四隅の張り出した部分のこと。 🈔国語(ハフ)切妻屋根の両側につけた山形の装飾板。破風(はふ)。
となっており、「風にはばたく」という意味なら「風に搏(はばた)く」という読みのみかも・・・「風を搏(う)つ」でも通じるような気がするが・・・。送り仮名が異なるから、厳密に心配する必要はないが・・・。
●「28.牛が草原で牟然と牟いている」 ・・・ ボウゼン、牟(な)いている ・・・
(漢検2)
牟:ボウ・ム な(く)・むさぼる
意味 :①な(鳴)く。ウシの鳴き声。 ②むさぼる。奪う。 ③かぶと。 ④梵語(ボンゴ)の音訳に用いる。「釈迦牟尼(シャカムニ)」「牟」の二画目までが片仮名の「ム」になった。
(大字源)
ボウ(漢音) ム(呉音)
な(く):牟然(ボウゼン):牛の鳴く声。
むさぼ(る):牟食(ボウショク):むさぼりくう。ごくつぶし。
牟賊(ボウゾク):穀物を食う虫。転じて、良民を害する悪人をいう。
牟知(ボウチ):いたずらに知識をむさぼる。
牟利(ボウリ):利益をむさぼる。
*その他
牟子(ボウシ)=眸子(ボウシ)=瞳子(ドウシ) 「牟」にも“ひとみ”という意味あり
「ム」音の熟語は「牟尼(ムニ)」のみ・・・。
兜牟(トウボウ) 鉄牟 ・・・これらは、漢検2の「意味③かぶと」に該当する熟語のようだ・・・(漢検2と同じく、「牟」に“かぶと”の意あり)
👋👋👋 🐔 👋👋👋